Джордж Мартин | Цикл "Дикие карты" [9 книг] (2005-2015) [FB2]
Автор: Джордж Р. Р. Мартин Издательство: Эксмо, Домино Жанр: Научная фантастика, Социальная фантастика Формат: FB2 Качество: Изначально электронное (ebook) Иллюстрации: Черно-белые
Описание: Земля становится полигоном, где одна из противоборствующих партий, которые владычествуют в Галактике, проводит испытание нового генного вируса. Представитель другой партии, Тахион, пытается предотвратить эксперимент, последствия которого непредсказуемы. Ему это не удается, и на Земле разражается планетарная катастрофа, в результате которой часть населения гибнет, а оставшиеся делаются или тузами — обладателями сверхчеловеческих способностей, сохранившими прежний облик, или джокерами — сверхлюдьми, изуродованными физически.
По сути своей, «Дикие карты» - это огромный межавторский проект, написанный в жанре социально-научной фантастики. Каждая книга цикла – это антология рассказов разных авторов, помещенных в единой эпохе и в едином мире – мире дикой карты. Хотя каждая часть и представляет собой сборник отдельных произведений, большинство рассказов придерживаются единой сюжетной линии, последовательно отражая происходящие события. Скриншоты:
Дикие карты. Книга 1. Дикие карты Дикие карты. Книга 2. Козырные тузы Дикие карты. Книга 3. Неистовые джокеры Дикие карты. Книга 4. Тузы за границей Дикие карты. Книга 5. Блеф Дикие карты. Книга 6. Туз в трудном положении Дикие карты. Книга 7. Рука мертвеца Дикие карты. Книга 8. Одноглазые валеты Дикие карты. Книга 9. Джокертаунская комбинация
Дикие карты. Книга 1. Дикие карты
Содержание: Джордж Р. Р. Мартин. Пролог (рассказ), стр.7-18 Говард Уолдроп. Тридцать минут над Бродвеем! (рассказ), стр. 19-66 Роджер Желязны. Спящий (повесть, перевод Н. Ибрагимовой), стр. 67-121 Уолтер Йон Уильямс. Свидетель (повесть), стр. 122-188 Мелинда Снодграсс. Хроники упадка (повесть), стр. 189-243 Джордж Р. Р. Мартин. Интерлюдия один (рассказ), стр. 244-250 Джордж Мартин. Черепашьи игры (повесть), стр. 251-313 Джордж Р. Р. Мартин. Интерлюдия два (рассказ), стр. 381-388 Льюис Шайнер. Долгая темная ночь Фортунато (рассказ), стр. 389-439 Виктор Милан. Преображения (рассказ), стр. 440-446 Джордж Р. Р. Мартин. Интерлюдия три (рассказ), стр. 381-388 Эдвард Брайант, Лианна С. Харпер. Подземка (повесть), стр. 389-439 Джордж Р. Р. Мартин. Интерлюдия четыре (рассказ), стр. 440-446 Стивен Лей. Нити (повесть), стр. 447-498 Джордж Р. Р. Мартин. Интерлюдия пять (рассказ), стр. 499-502 Джон Дж. Миллер. Охотник (рассказ), стр. 503-531 Льюис Шайнер. Эпилог: Третье поколение (рассказ), стр. 532-534 Виктор Милан. Приложение (статья, перевод И. Тетериной), стр. 535-550 Наука о вирусе дикой карты: Выдержки из литературы (статья), стр. 535-544 Выдержки из протоколов конференции Американского метаболического общества по вопросам метачеловеческих способностей (статья), стр. 544-550 Джордж Р.Р. Мартин. Послесловие (перевод И. Тетериной), стр. 551-555
Дикие карты. Книга 2. Козырные тузы
Содержание: Посвящения, с. 5 Содержание, с. 7-8 1979 Льюис Шайнер. Адские медяки (рассказ), с. 11-46 1985 Джордж Мартин. Джуб: Один (рассказ), с. 49-57 Уолтер Йон Уильямс. До шестого колена. Пролог (повесть), с. 58-61 Джордж Мартин. Джуб: Два (рассказ), с. 62-72 Роджер Желязны. Я стал как прах и пепел (рассказ), с. 73-107 Уолтер Йон Уильямс. До шестого колена. Часть I (повесть), с. 108-144 Уолтер Йон Уильямс. До шестого колена. Часть II (повесть), с. 145-180 Джордж Мартин. Джуб: Три (рассказ), с. 181-186 1986 Уолтон Саймонс. Если бы взгляды могли убивать (рассказ), с. 189-212 Джордж Мартин. Джуб: Четыре (рассказ), с. 213-218 Уолтер Йон Уильямс. До шестого колена. Эпилог (повесть), с. 219-221 Джордж Мартин. Зимняя стужа (рассказ), с. 222-266 Джордж Мартин. Джуб: Пять (рассказ), с. 267-280 Мелинда Снодграсс. Относительные затруднения (рассказ), с. 291-333 Виктор Милан. Не без помощи друзей (рассказ), с. 334-391 Джордж Мартин. Джуб: Шесть (рассказ), с. 392-398 Пэт Кэдиган. Забытыми путями (рассказ), с. 399-443 Уолтер Йон Уильямс. Комета мистера Койямы (рассказ), с. 444-450 Джон Дж. Миллер. Мертвее мёртвого (рассказ), с. 451-490 Джордж Мартин. Джуб: Семь (рассказ), с. 491-502 Джордж Р. Р. Мартин. Послесловие (эссе), с. 503-511
Дикие карты. Книга 3. Неистовые джокеры
Содержание: Джордж Мартин. Посвящения, стр. 5 Джордж Мартин. Неистовые джокеры (антология, перевод И. Тетериной), стр. 6-487 Джордж Р. Р. Мартин. Послесловие (эссе), стр. 488-495
Дикие карты. Книга 4. Тузы за границей
Содержание: Стивен Ли. Привкус ненависти (перевод И. Тетериной) (#Пролог), с. 5-6 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 7-10 Стивен Ли. Привкус ненависти (перевод И. Тетериной) (#Часть первая), с. 11-20 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 21-27 Джон Д. Миллер. Вьючные животные (рассказ, перевод И. Тетериной), с. 28-73 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 74-78 Стивен Ли. Привкус ненависти (перевод И. Тетериной) (#Часть вторая), с. 79-86 Лианна С. Харпер. Право крови (повесть, перевод И. Тетериной), с. 87-141 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 142-145 Стивен Ли. Привкус ненависти (перевод И. Тетериной) (#Часть третья), с. 146-158 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 159-163 Стивен Ли. Привкус ненависти (повесть, перевод И. Тетериной) (#Часть четвертая), с. 164-167 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 168-173 Гейл Гирстнер-Миллер. Вниз по Нилу (рассказ, перевод И. Тетериной), с. 174-210 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 211-216 Стивен Ли. Привкус ненависти (перевод И. Тетериной) (#Часть пятая), с. 217-243 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 244-251 Уолтон Саймонс. Слеза Индии (рассказ, перевод И. Тетериной), с. 252-291 Эдвард Брайант. Путешествие по сновидениям (рассказ, перевод И. Тетериной), с. 292-341 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 342-345 Льюис Шайнер. Час «Ч» (рассказ, перевод И. Тетериной), с. 346-379 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 380-385 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 386-392 Виктор Милан. Марионетки (повесть, перевод И. Тетериной), с. 393-453 Мелинда Снодграсс. Зеркала души (рассказ, перевод И. Тетериной), с. 454-505 Майкл Кассат. Легенды (рассказ, перевод И. Тетериной), с. 506-528 Джордж Р. Р. Мартин. Из дневника Ксавье Десмонда (перевод И. Тетериной), с. 529-535 Джордж Р. Р. Мартин. Послесловие, с. 536-541
Дикие карты. Книга 5. Блеф
Содержание: Джон Дж. Миллер. «Лишь мёртвым ведом Джокертаун» (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 5-46 Джордж Р. Р. Мартин. «Вся королевская конница» (рассказ, перевод И. Куртеевой), стр. 47-52 (часть 1) Роджер Желязны. Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца), стр. 53-64 (часть 1) Лианна С. Харпер. Распад (повесть, перевод М. Новыша), стр. 65-95 Джордж Р. Р. Мартин. «Вся королевская конница» (рассказ, перевод И. Куртеевой), стр. 96-99 (часть 2) Роджер Желязны. Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца), стр. 100-105 (часть 2) Артур Байрон Ковер. Иисус был тузом (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 106-146 Джордж Р. Р. Мартин. «Вся королевская конница» (рассказ, перевод И. Куртеевой), стр. 147-152 (часть 3) Роджер Желязны. Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца), стр. 153-157 (часть 3) Джордж Р. Р. Мартин. «Вся королевская конница» (рассказ, перевод И. Куртеевой), стр. 158-162 (часть 4) Мелинда Снодграсс. Кровные узы (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 163-185 (часть 1) Роджер Желязны. Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца), стр. 186-200 (часть 4) Эдвард Брайант. Второе пришествие Бадди Холли (рассказ, перевод М. Новыша), 201-260 Мелинда Снодграсс. Кровные узы (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 261-272 (часть 2) Джордж Р. Р. Мартин. «Вся королевская конница» (рассказ, перевод И. Куртеевой), стр. 273-279 (часть 5) Роджер Желязны. Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца), стр. 280-290 (часть 5) Стивен Лей. Разновидности разума (повесть, перевод М. Новыша), стр. 291-338 Мелинда Снодграсс. Кровные узы (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 339-351 (часть 3) Пэт Кэдиган. Любовная зависимость (повесть, перевод М. Новыша), стр. 352-413 Лианна С. Харпер. Распад (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 414-426 Роджер Желязны. Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца), стр. 427-434 (часть 6) Мелинда Снодграсс. Кровные узы (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 435-440 (часть 4) Роджер Желязны. Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца), стр. 441-443 (часть 7) Мелинда Снодграсс. Кровные узы (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 444-454 (часть 5) Джордж Р. Р. Мартин. «Вся королевская конница» (рассказ, перевод И. Куртеевой), стр. 455-481 (часть 6) Уолтер Йон Уильямс. Смертный жребий (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 482-538 Мелинда Снодграсс. Кровные узы (рассказ, перевод М. Новыша), стр. стр. 539-559 (часть 6) Роджер Желязны. Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца), стр. 560-562 (часть 8) Лианна С. Харпер. «Что за дикий зверь...» (рассказ, перевод М. Новыша), стр. 563-569 Джордж Р. Р. Мартин. «Вся королевская конница» (рассказ, перевод И. Куртеевой), стр. 570-572 (часть 7)
Дикие карты. Книга 6. Туз в трудном положении
Шестая антология составлена в такой же манере, как и третья книга цикла, — истории разных авторов перемешаны в общий единый сюжет. Поэтому разбивки на рассказы в этом томе нет. Для антологии 5 авторов написали каждый свой сегмент о своем герое:
Jack Braun, AKA Golden Boy * Walter Jon Williams James Spector, AKA Demise * Walton Simons Senator Gregg Hartmann * Stephen Leigh Mackie Messer, AKA Mack the Knife * Victor Milán Sara Morgenstern * Victor Milán Dr. Tachyon * Melinda M. Snodgrass
Дикие карты. Книга 7. Рука мертвеца
Содержание: Джордж Р. Р. Мартин, Джон Дж. Миллер. Рука мертвеца (роман, перевод А. Самухина), стр. 5-414
Дикие карты. Книга 8. Одноглазые валеты
Содержание: Уолтон Саймонс. Ничья девушка (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 5-14 Крис Клэрмонт. Пусть удача будет женщиной (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 15-64 Уолтон Саймонс. Никто не знает меня, как моя малышка (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 65-75 Льюис Шайнер. Жеребцы (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 76-115 Уолтон Саймонс. Господин Никто отправляется в город (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 116-132 Вильям Ф. Ву. Снежный дракон (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 133-172 Уолтон Саймонс. Никто не знает бед, которые я повидал (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 173-183 Виктор Милан. Теперь Клэнсидаже не может петь (повесть, перевод М. Стрепетовой), стр. 184-249 Уолтон Саймонс. Ты никто, пока тебя не полюбят (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 250-266 Стивен Лей. Шестнадцать свечей (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 267-327 Уолтон Саймонс. Меня зовут Никто (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 328-336 Мелинда Снодграсс. Дьявольский треугольник (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 337-386 Уолтон Саймонс. Никого нет дома (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 387-400 Джон Дж. Миллер. Бьется мертвое сердце (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 401-437 Уолтон Саймонс. Никто не выберется живым (рассказ, перевод М. Стрепетовой), стр. 438-445
Дикие карты. Книга 9. Джокертаунская комбинация
Содержание: Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 7-16 (I) Джон Дж. Миллер. И надежда умереть (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 17-71 Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 72-78 (II) Мелинда М. Снодграсс. Любовники (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 79-93 (I) Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 94-99 (III) Мелинда М. Снодграсс. Любовники (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 100-112 (II) Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 113-115 (IV) Виктор Милан. Безумец за океаном (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 116-192 Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 193-206 (V) Мелинда М. Снодграсс. Любовники (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 207-217 (III) Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 218-227 (VI) Уолтер Йон Уильямс. Выходят слуги ночи на добычу (рассказ, перевод Н. Болдыревой), стр. 228-294 (I) Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 295-298 (VII) Льюис Шинер. Наездники (рассказ, перевод Н. Болдыревой), стр. 299-334 Уолтон Симонс. Никто не занимается этим в одиночку, стр. 335-371 Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 372-375 (VIII) Мелинда М. Снодграсс. Любовники (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 376-398 (IV) Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 399-405 (IX) Уолтер Йон Уильямс. Выходят слуги ночи на добычу (рассказ, перевод Н. Болдыревой), стр. 406-434 (II) Мелинда М. Снодграсс. Любовники (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 435-446 (V) Стивен Ли. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 447-463 (X) Мелинда М. Снодграсс. Любовники (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 464-472 (VI) Стивен Лей. Искушение Иеронима Блоута (повесть, перевод Н. Болдыревой), стр. 473-477 (XI)
09.06.2015 добавлены книги: Дикие карты. Книга 8. Одноглазые валеты Дикие карты. Книга 9. Джокертаунская комбинация
20.12.2014 добавлены книги: Дикие карты. Книга 6. Туз в трудном положении Дикие карты. Книга 7. Рука мертвеца
Раздача ведётся путём добавления новых файлов; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новых файлов, пользователям необходимо сделать следующее: (1) остановить скачивание, (2) удалить старый торрент у себя из клиента (имеющиеся файлы удалять не надо), (3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку, куда и должно происходить скачивание новых файлов.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те файлы, которых у вас ещё нет. Старые файлы при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые файлы, то предотвратить повторную закачку старых файлов можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые файлы как можно дольше, чтобы релизёр не только продолжал раздавать старые файлы, а смог сконцентрироваться на новых.
Время раздачи: 24/7 (круглосуточно), до появления первых 5 скачавших
Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!